James Gilchrist’s wandering poet-narrator is not a tormented nor
angst-laden Romantic hero, rather an introverted, sincere individual,
struggling to understand the wiles of the world in which he lives.
Gilchrist’s presentation of the rejected beloved of Schubert’s celebrated
song-cycle is characterized not by excessive solipsistic anguish or ardent
emotional unrest; instead, restrained introspective sorrow and self-honesty,
punctuated by brief eruptions of misery and resentment in the face of a hostile
fate, mark his progress through an unremittingly unsympathetic landscape.
Gilchrist’s technique is assured and his command of Schubert’s
expressive elements intelligent and well-considered. A seamless lyricism and
even tonal palette establish a focused emotional ambience, and the diction is
unfailingly clear while never mannered. His tenor has a baritonal quality - a
richly expressive middle range complemented by a lighter upper register -
although the lower passages sometimes lack support and weight. A tendency to
use a quasi-falsetto at moments of quiet poignancy is affecting but, upon
repetition, the weightless, floating delivery became less effective.
Gilchrist’s tone is beautiful and the projection easeful, but at times the
voice is rather ‘breathy’ at the top, as what might be an expressive
gesture seems to be a technical compensation. But, an unfussy attention to
detail, and a quiet intensity and pensive intimacy characterised this warmly
received Winterreise at the Wigmore Hall.
Pianist Anna Tilbrook began ‘Gute Nacht’ with a purposeful tread,
self-contained but resolute; and Gilchrist’s beguiling legato and fluid
phrasing established a dreamy air and ensured our sympathy and compassion.
Moments of rhetorical anger - ‘Was soll ich länger weilen,/ Daß man mich
treib’ hinaus’ (Why should I wait any longer/ for them to drive me out’)
- were heightened but not exaggerated, and ceded to more resigned delicacy,
‘Gott has sie so gemacht
Fein Liebchen, gute Nacht’ (God has made it so
my sweetest love, good night’). Subtle rubatos conveyed both indecision
Gilchrist employed a wide dynamic range and interesting vocal timbres. At
the conclusion of ‘Gefrorne Tränen’, his eerie low tenor erupted
dramatically as the poet-narrator imagines his beloved as a fierce heat that
will spring from his heart and melt the winter ice, the contrasting vocal
shades and dynamics underscoring the painful depths of such fiery passion felt
amid the wintry chill of the frozen landscape. ‘Wasserflut’ (Flood) was the
epitome of well-considered musicianship, full of movement and unrest but the
jarring contrasts of emotion crafted and controlled. The falling octaves of the
opening lines were sweetly anguished, and Gilchrist found an angry, burnished
colour to underscore the contrast between the cold flakes of snow and the
poet-narrator’s burning agony. The beautiful, soft stillness of the closing
lines was vividly swept aside by the acceleration and crescendo of the final
assertion, ‘Fühlst du meine Tränen glühen,/ Da ist meiner Liebsten Haus’
(when you feel my tears burning, that will be my loved-one’s house).
A similarly surprising outburst marked the conclusion of ‘Auf dem
Flusse’ (On the river). Gilchrist’s tenor was wonderfully contained and
focused as the poet-narrator etches his beloved’s name upon the frozen
surface of the silent stream, before turning his exasperation inwards,
challenging his own heart, ‘Ob’s unter seiner Rinde/ Wohl auch so reißend
schwillt?’ (is there such a raging torrent beneath its surface too?). And,
this fury and momentum swept forth into the subsequent ‘Rückblick’ (A
backward glance), where the animated piano figuration and alternating major and
minor modes suggested the inner turmoil of the rushing, stumbling
The perfectly coordinated vision of singer and pianist was apparent
throughout. In ‘Die Wetterfahne’ (The Weather-vane) Tilbrook responded
perceptively to the pictorial elements - the introductory flourishes
mockingly conjuring the play of the wind - bringing gestures intermittently
to the fore, then sensitively retreating. The turbulent introduction to
‘Erstarrung’ (Numbness) was wonderfully even, depicting the wanderer’s
frustration and emotional torment; the merest pause preceded the question,
‘Wo find’ ich eine Blüte,/ Wo find’ ich grünes Gras?’ (Where shall I
find a flower, where shall I find green grass?), giving the line added
poignancy. The piano’s echoing motif which penetrates ‘Die Lindenbaum’
(The linden tree) was clearly articulated, integrated into the song’s
narrative but never overpowering the voice.
‘Irrlicht’ (Will-o’-the-wisp) had a spookily improvisatory quality;
but in the following ‘Rast’ (Rest), Gilchrist’s enriched his tone -
although to convey the wanderer’s weary distraction, he diminished to a
wistful pianissimo floating gesture - the voice contrasting tellingly with
the dry, mocking ambience of the piano accompaniment. Changes of tempo were
perfectly controlled in ‘Frühlingstraum’ (Dream of Spring), the sweet
lightness of the nocturnal visions of springtime undermined by the piano’s
Gothic rumblings, as the crowing cock and screaming ravens interrupt the idyll
of the dream.
Only in the central sequence of songs, which share the same slow tempo, was
there a slight loss of momentum and energy. A moment of pause at the conclusion
of the introverted ‘Einsamkeit’ (Loneliness) conveyed the poet-narrator’s
despair in the face of a seemingly indifferent natural beauty, but the steady
tread of the subsequent songs occasionally lacked impetus. ‘Der greise
Kopf’ (The hoary head) was, however, noteworthy for Gilchrist’s legato
phrasing and the nuanced colours of Tilbrook’s accompanying chords, while in
‘Letzte Hoffnung’ (Last hope) the performers created a delicate,
transparent texture, Gilchrist bringing deep sentiment to the drooping
suspensions of the close: ‘Fall’ ich selber mit zu Boden,/ Wein’ auf
meiner Hoffnung Grab’ (I too fall to the ground, weep on my hope’s grave).
Forward motion was regained in the concluding songs. Gilchrist revealed a
commanding sense of the shape of the vocal phrases in ‘Der Wegweiser’ (The
sign-post), the pulsing piano gesture suggesting an unobtrusive but immovable
fate, symbolised by the sign-posts which direct the wanderer as he staggers on
and on, in search of rest. In ‘Mut!’ (Courage!), the tenor’s bitterly
determined tone was enhanced by vigorous dotted rhythms, and complemented by
Tilbrook’s repeated rubato which conveyed the desperate effort required to
battle onwards against the hostile snow.
The poignant tenderness of ‘Die Nebensonnen’ (Phantom suns) was deeply
affecting, as Gilchrist modulated his well-supported mezza voce from
initial dreamy illusion to more fervent assertion. ‘Die Leiermann’ (The
organ-grinder) followed on without a pause, the slow pace and simple,
unaffected vocal line conveying the poet-narrator’s utter exposure.
A long silence followed the final fading chords; indeed, it seemed a shame
to break the mood of fragile vulnerability that the performers had so skilfully
and sensitively crafted. But, Gilchrist and Tilbrook undoubtedly deserved the
immensely appreciative applause which inevitably ensued, for this was a
dignified and discerning Winterreise.
James Gilchrist, tenor; Anna Tilbrook, piano. Wigmore Hall, London,
Friday, 26th July 2013.