Recently in Reviews
It is twenty-three years since Rossini’s opera of cultural oppression, inspiring heroism and tender pathos was last seen on the Covent Garden stage, but this eagerly awaited new production of Guillaume Tell by Italian director Damiano Micheletto will be remembered more for the audience outrage and vociferous mid-performance booing that it provoked — the most persistent and strident that I have heard in this house — than for its dramatic, visual or musical impact.
With its outrageous staging demands, you sometimes wonder why opera companies want to produce Verdi’s Aida. But the piece is about far more than pharaohs, pyramids and camels.
Given the enduring resonance and impact of the magnificent visual aesthetic of Visconti’s 1971 film of Thomas Mann’s novella, opera directors might be forgiven for concluding that Britten’s Death in Venice does not warrant experimentation with period and design, and for playing safe with Edwardian elegance, sweeping Venetian vistas and stylised seascapes.
If La Rondine (The Swallow) is a less-admired work than rest of the mature Puccini canon, you wouldn’t have known it by the lavish production now lovingly staged by Opera Theatre of Saint Louis.
Few companies have championed new or neglected works quite as fervently and consistently as the industrious Opera Theatre of Saint Louis.
For Opera Theatre of Saint Louis, “everything old is new again.”
Why would an American opera company devote its resources to the premiere of an opera by an Italian composer? Furthermore a parochially Italian story?
Berlioz’ Les Troyens is in two massive parts — La prise de Troy and Troyens à Carthage.
On Saturday evening June 13, 2015, Los Angeles Opera presented Dog Days, a new opera with music by David T. Little and a text by Royce Vavrek. In the opera adopted from a story of the same name by Judy Budnitz, thirteen-year-old Lisa tells of her family’s mental and physical disintegration resulting from the ravages of a horrendous war.
Audiences at the Teatro alla Scala in Milan first saw Madama Butterfly on February 17, 1904. It was not the success it is these days, and Puccini revised it before its scheduled performances in Brescia.
Opera Philadelphia is a very well-managed opera company with a great vision. Every year it presents a number of well-known “warhorse” operas, usually in the venerable Academy of Music, and a few more adventurous productions, usually in a chamber opera format suited to the smaller Pearlman Theater.
Written in 1783, Giovanni Paisiello’s Il Barbiere di Siviglia reigned for three decades as one of Europe’s most popular operas, before being overshadowed forever by Rossini’s classic work.
The Princeton Festival has established a reputation for high-quality summer opera. In recent years works by Handel, Britten, Rachmaninoff, Stravinsky, Wagner and Gershwin have been performed at Matthews Theater on Princeton University campus: a 1100-seat auditorium with good sight-lines though a somewhat dry and uneven acoustic.
Die Entführung aus dem Serail was Mozart’s ﬁrst great public success in Vienna, and it became the composer’s most oft performed opera during his lifetime.
The Ensemble for the Romantic Century offered a thoughtful and well-curated evening in their production of The Sorrows of Young Werther, which is part theatrical performance and part art song concert.
This was an adventurous double bill of two ‘quasi-operas’ by Hans Werner Henze, performed by young singers who are studying on the postgraduate Opera Course at the Guildhall School of Music and Drama.
High brick walls, a cavernous space, entered via a narrow passage just off a London thoroughfare: Village Underground in Shoreditch is probably not that far removed from the venue in which Henry Purcell’s Dido and Aeneas was first performed — whether that was Josiah Priest’s girl’s school in Chelsea or the court of Charles II or James II.
Hats off to Garsington for championing once again some criminally neglected Strauss. I overheard someone there opine, ‘Of course, you can understand why it isn’t done very often.’
Mozart and Da Ponte’s Cosi fan tutte provides little in the way of background or back story for the plot, thus allowing directors to set the piece in a variety settings.
Based on a play, Chrysomania (The Passion for Money), by
the Russian playwright Prince Alexander Shokhovskoy, Pushkin’s short story The Queen of Spades is, in the words of one literary critic, ‘a sardonic commentary on the human condition’.
23 Aug 2009
Paul Hindemith: Die junge Magd, Op. 23, no. 2; Ernst Toch: Die chinesische Flöte, Op. 29.
Gustav Mahler was not alone in setting verses from Hans Bethge’s collection of Chinese-inspired poetry entitled Die chinesische Flöte, as he did in his symphonic song cycle Das Lied von der Erde.
In contrast to Mahler’s effort, Ernst Toch composed a three-movement work which makes use of Bethge’s title for its setting of three poems: “Die geheimnisvolle Flöte,” “Die Ratte,” and “Das Los des Menschen.” Among the recent selections in the series Edition Staatskapelle Dresden is a CD which includes an historic performance of Toch’s Die Chinesische Flöte, a setting of three of Bethge’s poems, from 22 February 1949 along with a recording from 15 September 1948 of Paul Hindemith’s Die junge Magd, Op. 23b.
Dating from 1922 Ernst Toch’s Die chinesische Flöte, Op. 29 is a substantially different work than Mahler’s more familiar setting of Bethge’s poetry. From the outset the spare timbres connote a different style. In contrast to Mahler’s Das Lied von der Erde, in which chamber-music texts are part of the larger fabric of the work, Toch’s Chinesische Flöte is conceived for solo voice and chamber orchestra. Almost programmatically, the solo flute is prominent in the first movement, Toch’s setting of “Die geheimnisvolle Flöte,” and complements the voice throughout the work. Toch is sensitive to Bethge’s text, and allows the declamation to emerge readily in his sometimes spare orchestral textures. Likewise, he makes effective use of instrumental interludes to set off the verses of the poem and thus underscore the text, rather than render it all at once and thus risk losing the attention of the listeners. Inspired by the original text of Li Tai Pao, Bethge recreated in German the sense of remoteness to which Toch responded appropriately. Trötschel captures the sense of text well with her phrasing and intonations. Since the piece lies well for Trötschel’s voice, she is able to convey in this performance shades of meaning in the text.
The second setting in this cycle is a much shorter, somewhat ironic text entitled “Die Ratte” (“The Rat”), a metaphor for an obsession. Thus, the rapid-fire declamation that Toch uses is entirely appropriate to the verse, and serves as an excellent contrast to the sense of remote calm he achieved in the first piece. Again, Trötschel brings a natural kind of phrasing to the delivery, which is always clear and distinct. The third and final piece is “Das Los des Menschens” (“The Lot of Mankind”) a poem in which the summer season becomes a means of expressing something of the angst about human existence. Here Toch adapts from cliché sounds associated with the orient in the accompaniment in a setting with equal weight to the first. The instrumental music is more prominent than in the first movement and serves to punctuate the verses in this setting. Trötschel’s delivery brings clarity to this performance, which allows the text to be heard distinctly. The latter serves well for those who want to hear Bethge’s text, which is, unfortunately, not reproduced in the liner notes - for these pieces and Hindemith’s Hänssler offers the texts only in English translation, rather than the conventional bi- or trilingual presentation association with Lieder or chansons.
Composed around the same time, Hindemith’s song cycle Die junge Magd also makes use of a chamber ensemble for its accompaniment, specifically a string quartet augmented by flute and clarinet. The resulting timbres involve some of the composer’s distinctive style, which underscores the expressive dissonances he used in his settings some of the Austrian poet’s Georg Trakl’s verse The poems express some of the meaninglessness aspects of human existence, and Himdemith’s settings intensify them. Further, Ruth Lange brought out the introspective nature of the work with her idiomatic performance of the music. Performed in Germany shortly after the end of World War II, this work bears a further level of meaning, through a recording made during the rebuilding of a country which was at the forefront of modernism. The first poem of the cycle is particularly effective “Oft am Brunnen” and each of the succeeding five songs has something to offer. The recording is remarkably reproduced well in this CD, but it would be useful to have the texts reproduced in the accompanying booklet. As interesting as it is to have more background on the performers than usually occurs, the text is essential to pieces like this, which are available less frequently in recordings than other
James L. Zychowicz