22 Sep 2011
The Passenger, ENO, London
The circumstances behind Mieczysław Weinberg’s The Passenger at the ENO, London, are extraordinary.
‘A century after the Somme, who still stands with Britain?’ So read a headline in yesterday’s Evening Standard on the eve of the centenary of the first day of that battle which, 141 days later, would grind to a halt with 1,200,000 British, French, German and Allied soldiers dead or injured.
A day is now a very long time indeed in politics; would that it were otherwise. It certainly is in the Ring, as we move forward a generation to Die Walküre.
If composers had to be categorised as either conservatives or radicals, Christoph Willibald Gluck would undoubtedly be in the revolutionary camp, lauded for banishing display, artifice and incoherence from opera and restoring simplicity and dramatic naturalness in his ‘reform’ operas.
Das Rheingold is, of course, the reddest in tooth and claw of all Wagner’s dramas - which is saying something.
The Princeton Festival presents one opera annually, amidst other events. Its offerings usually alternate annually between 20th century and earlier operas. This year the Festival presented Benjamin Britten’s Peter Grimes, now a classic work, in a very effective and moving production.
If you like your Ariadne on Naxos productions as playful as a box of puppies, then Opera Theatre of Saint Louis is the address for you.
Opera Theatre of Saint Louis took forty years before attempting Verdi’s Macbeth but judging by the excellence of the current production, it was well worth the wait.
On June 16, 2016, Los Angeles Opera with Beth Morrison Projects presented the world premiere of Pulitzer Prize-winning composer David Lang's Anatomy Theater at the Roy and Edna Disney/CalArts Theater (REDCAT).
In its compact forty-year history, the ambitious Opera Theatre of Saint Louis has just triumphantly presented its twenty-fifth world premiere with Shalimar the Clown.
The sharp angles and oddly tilting perspectives of Charles Edwards’ set for David Alden’s production of Jenůfa at ENO suggest a community resting precariously on the security and certainty of its customs, soon to slide from this precipice into social and moral anarchy.
Last week an audience of 50 assembled in the kitchen of a luxurious West Village townhouse for a performance of Marriage of Figaro.
In a recent article in BBC Music Magazine tenor James Gilchrist reflected on the reason why early-nineteenth-century England produced no corpus of art song to match the German lieder of Schumann, Schubert and others, despite the great flowering of English Romantic poetry during this period.
With the New York Premiere of Florencia en el Amazonas, the New York City Opera Steps Out of the Shadows of the Past
Opportunities to see Idomeneo are not so frequent as they might be, certainly not so frequent as they should be.
Not merely Don Carlo, but the five-act Don Carlo in the 1886 Modena version! The welcomed esotericism of San Francisco Opera’s extraordinary spring season.
The early summer San Francisco Opera season has the feel of a classy festival. There is an introduction of Spanish director Calixto Bieito to American audiences, a five-act Don Carlo and two awaited, inevitable role debuts, Karita Mattila as Kostelnička and Malin Bystrom as Janacek's Jenůfa.
Now that the curtain has long fallen on the third and last performance of the Ring cycle at the Washington National Opera (WNO), it is safe to say that the long-anticipated production has been an unqualified success for the company, director Francesca Zambello, and conductor Philippe Auguin.
Most of the attention during this revival of Daniele Abbado’s 2013 production of Nabucco has been directed at Plácido Domingo’s reprise of the title role, with the critical reception somewhat mixed.
My first Tristan, indeed my first Wagner, in the theatre was ENO’s previous staging of the work, twenty years ago, in 1996. The experience, as it should, as it must, although this is alas far from a given, quite overwhelmed me.
Four years ago, almost to the day (13th to 12th), I saw Melly Still’s production of The Cunning Little Vixen during its first Glyndebourne run. I found myself surprised how much more warmly I responded to it this time.
The circumstances behind Mieczysław Weinberg’s The Passenger at the ENO, London, are extraordinary.
Everything about the Holocaust packs a powerful emotional punch, and rightly so.
Something insane descended on this world at that time — in Nazi-occupied lands, in Stalinist Russia, and beyond, that was so catastrophic that we must never forget. Zofia Posmysz’s original novel was based on her own experiences at Auschwitz, and Weinberg’s family perished. Posmysz appears at the end of performances and is deservedly applauded, for she symbolizes the triumph of good over evil, values we all want to believe in. This gives The Passenger such potent extra-musical experience that it’s more a communal homage than an opera.
David Pountney’s production, premiered at Bregenz, is amazing. Visually it’s so striking that it takes your breath away. This production, with designs by Johan Engels, costumes by Marie-Jeanne Lecca and lighting by Fabrice Kebour makes the best possible case for this opera. No-one can come away unmoved by this set, or by the intelligence of the direction. This production absolutely makes the case for this opera as theatrical experience.
Everything’s bleached and pristine, so unnaturally bright it hurts the eye. Like Lisa Franz herself. Franz was a camp guard in Auschwitz. Lisa and Walter have been married 15 years but he’s never known about her past. “But I did nothing bad” she says. Perhaps. However, anyone connected to Auschwitz was tainted, just by association. Even victims suffer survivor guilt. Think of Primo Levi.
The revelation was provoked by the sight of another passenger on board ship who reminds Lisa of Marta, her favoured prisoner. In the original book, Posmysz wondered what had happened to her own persecutor, who’d apparently escaped retribution, so it’s an excellent plot device, framing an account of life in camp. Perhaps this is a key to interpreting the two parts of the opera. The First Act is more consciously dramatic, while in the Second, drama is imposed on a “normal” account of a thoroughly abnormal situation.
Music and text in the First Act are didactic to an extreme, which makes for good theatre. The orchestration is loud, strident and jarring, whipping up an excited emotional response. Subtle it is not, though, for the text is unbelievably stiff. Maybe it’s the English translation, originally by David Fanning, adapted by David Pountney for this performing edition. Perhaps they’re deliberately trying to present the singers as automatons, but this undermines the very real emotions characters like these might have. In Lisa’s case this is understandable because the character is in such denial she’s hardly human. Excellent performance by Michelle Breedt. If we never get to depths with what makes Lisa what she is, it’s not through any lapse in Breedt’s performance. It’s the script. Lisa’s husband, Walter, for example, reacts to her revelation in stylized clichés. Even the sturdy Kim Begley can’t make Walter feel real. Walter’s not evil. He, too, has been betrayed by the big lie, and deserves more sympathy.
Unfortunately, characterizations in the Second Act are equally cardboard. This is by far the better part of the opera in musical terms, where superficial but emotive B-movie shock gives way to moments of lovely writing, particularly in the arias where the women sing of their pasts and express their solidarity for one another. Excellent playing — evocative basses and deeper strings, a beautiful flute line. The ENO orchestra, conducted by Richard Armstrong, at its best.
Carolyn Dobbin as Hannah and Giselle Allen as Marta
The script, however, doesn’t reflect the greater subtlety in the score. Giselle Allen plays Marta with statuesque dignity. Her stage presence fills the role, but it’s her ability that comes over, rather than the material she has to work with. Each of the other women are characterized by nationality rather than much personality, though what they sing is uplifting. Leigh Melrose.s Tadeusz is strongly sung, but the subplot of love, violin and mad waltz has more potential than is developed.
There’s a lot of Holocaust-exploitation around, but The Passenger is most certainly sincere and honourable. The problem may be in the inherent difficulty of turning subjective experience into slightly more objective art. Such events are so painful that it’s perfectly human to need to block the extremes of pain. Good intentions don’t necessarily lead to great art or depth of perception. Again, remember Primo Levi and the price he paid for his brilliance.
Another difficulty stems from the circumstances in which the opera was written. Weinberg was in the Soviet Union, a repressive regime, where political considerations prevailed over art. The aria about “the freedom of the steppes” rings hollow when you think of reality. Moreover, there was and is a long history of anti-semitism in Russia and in Poland. Different solutions to Hitler, but similar agendas regarding Jews. Obviously not all inmates of Auschwitz were Jewish, and thousands of Catholic Poles were exterminated too. They must not be forgotten. But the world associates Auschwitz with the Holocaust and with Jews, and with death factories. So it’s not easy to hear lines like “I’m a Jew, we’re meant to die”, even if it’s in context. No-one is meant to die. There are millions of individual stories, all important, but the Holocaust was so all-encompassing that it needs broad perspective.
Michelle Breedt as Lisa and Giselle Allen as Marta
Since this production was based on a new performing edition, there might have been opportunities to tighten the orchestration and especially the libretto, by Alexander Medvedev. Even Poutney has said, it was the subject tof this opera that drew him to Weinberg. What works fine in a novel does not lend itself to the restraints of opera. The Passenger is Weinberg’s masterpiece, far more daring than The Portrait, and as such deserves stringent editing. Weinberg may now be highly fashionable, but he isn’t Shostakovich. Even As a theatrical and emotive experience, The Passenger works in this production. But more depth and less breadth would make it more satisfying as opera.
Incidentally, I kept hearing Peter Grimes (particularly the Sea Interludes) in this music, so I was delighted afterwards to read David Nice’s programme notes about the influence of Benjamin Britten. Nice mentions Peter Grimes in connection with Shostakovich, but perhaps Weinberg also knew Peter Grimes and what the character meant. Another reminder that Aldeburgh was not insular and is part of a greater European tradition.