22 Sep 2011
The Passenger, ENO, London
The circumstances behind Mieczysław Weinberg’s The Passenger at the ENO, London, are extraordinary.
On February 7, 1786, Emperor Joseph II of Austria had brand new one-act operas by Wolfgang Amadeus Mozart and Antonio Salieri performed in the Schönbrunn Palace’s Orangery.
Those poor opera lovers in Cologne have a never ending problem with the city’s opera house. Together with the rest of city, the construction of the new opera house is mired in political incompetence.
London remains starved of Wagner. This season, its major companies offer but two works, Tannhäuser from the Royal Opera and Tristan from ENO.
Dmitry Bertman’s hilarious staging of Rimsky-Korsakov’s political sex-comedy The Golden Cockerel in Düsseldorf.
On April 16, 2016, San Diego Opera presented Giacomo Puccini’s sixth opera, Madama Butterfly, in an intriguing production by Garnett Bruce. Roberto Oswald’s scenery included the usual Japanese styled house with many sliding doors and walls. On either side, however, were blooming cherry trees with rough trunks and gnarled branches that looked as though they had been growing on the property for a hundred years.
New Co-Production Tristan und Isolde with Metropolitan: Simon Rattle and Westbroek electrify Treliński’s Opera-Noir.
In an operatic world crowded with sure-fire bread and butter repertoire, Opera San Jose has boldly chosen to lavish a new production on a dark horse, Andre Previn’s A Streetcar Named Desire.
Choral symphony, oratorio, symphonic poem — Berlioz’s Roméo et Juliette does not fit into any mould. It has the potential to work as an opera-ballet, but incoherent storytelling and uninspired conducting undermined this production.
When Kasper Holten took the precaution of pre-warning ticket-holders that the Royal Opera House’s new production of Lucia di Lammermoor featured scene portraying ‘sexual acts’ and ‘violence’, one assumed that he was aiming to avert a re-run of the jeering and hectoring that accompanied last season’s Guillaume Tell. He even went so far as to offer concerned patrons a refund.
These are five very different reviews by students at the University of Maryland on its Opera Studio production of Regina — an interesting, informative and entertaining read . . .
‘Remember me, the one who is Pia;/ Siena made me, Maremma undid me.’ The speaker is Pia de’ Tolomei. She appears in a brief episode of Dante’s Divine Comedy (Purgatorio V, 130-136) which was the source for Gaetano Donizetti’s Pia de’ Tolomei - by way of Bartolomeo Sestini’s verse-novella of 1825.
"The large measure of formalism which forms the basis of De Materie does not in itself offer any guarantee that the work will be beautiful," says Dutch composer Louis Andriessen of his four-movement opera.
On April 1, 2016, Arizona Opera presented Falstaff by Giuseppe Verdi (1813-1901) and Arrigo Boito (1842-1918) in Phoenix. Although Boito based most of his libretto on Shakespeare’s The Merry Wives of Windsor, he used material from Henry IV as well. Verdi wrote the music when he was close to the age of eighty. He was concerned about his ability at that advanced age, but he was immensely pleased with Boito’s text and decided to compose his second comedy, despite the fact that his first, Un giorno di regno, had not been successful.
The brand new SF Opera Lab opened last month with artist William Kentridge’s staged Schubert Winterreise. Its second production just now, Svadba-Wedding — an a cappella opera for six female voices — unabashedly exposes the space in a different, non-theatrical configuration.
One may think of Tosca as the most Roman of all operas, after all it has been performed at the Teatro Costanzi (Rome’s opera house) well over a thousand times since 1900. Though equally, maybe even more Roman is Hector Berlioz’ Benvenuto Cellini that has had only a dozen or so performances in Rome since 1838.
Two new recordings from highly acclaimed specialists Opera Rara - Gounod La Colombe and Donizetti Le Duc d'Albe.
Roll up! A new opera by Handel is to be performed, L’Elpidia overo li rivali generosi. It is based upon a libretto by Apostolo Zeno with music by Leonardo Vinci - excepting a couple of arias by Giuseppe Orlandini and, additionally, two from Antonio Lotti’s Teofane (which the star bass, Giuseppe Maria Boschi , on bringing with him from the Dresden production of 1719).
Radvanovsky in New York, Devia in Genoa — Donizetti queens are indeed in the news! Just now in Genoa Mariella Devia was the Elizabeth I for her beloved Roberto Devereux in a new trilogy of Donizetti queens (Maria Stuarda and Anne Bolena) directed by baritone Alfonso Antoniozzi.
‘All men become like their mothers. That is their tragedy. No man does. That is his.’ ‘Is that clever?’ ‘It is perfectly phrased!’
Evolving in Mahler’s Third: Dudamel and L.A. Philharmonic’s impressive adaption to the Concertgebouw
The circumstances behind Mieczysław Weinberg’s The Passenger at the ENO, London, are extraordinary.
Everything about the Holocaust packs a powerful emotional punch, and rightly so.
Something insane descended on this world at that time — in Nazi-occupied lands, in Stalinist Russia, and beyond, that was so catastrophic that we must never forget. Zofia Posmysz’s original novel was based on her own experiences at Auschwitz, and Weinberg’s family perished. Posmysz appears at the end of performances and is deservedly applauded, for she symbolizes the triumph of good over evil, values we all want to believe in. This gives The Passenger such potent extra-musical experience that it’s more a communal homage than an opera.
David Pountney’s production, premiered at Bregenz, is amazing. Visually it’s so striking that it takes your breath away. This production, with designs by Johan Engels, costumes by Marie-Jeanne Lecca and lighting by Fabrice Kebour makes the best possible case for this opera. No-one can come away unmoved by this set, or by the intelligence of the direction. This production absolutely makes the case for this opera as theatrical experience.
Everything’s bleached and pristine, so unnaturally bright it hurts the eye. Like Lisa Franz herself. Franz was a camp guard in Auschwitz. Lisa and Walter have been married 15 years but he’s never known about her past. “But I did nothing bad” she says. Perhaps. However, anyone connected to Auschwitz was tainted, just by association. Even victims suffer survivor guilt. Think of Primo Levi.
The revelation was provoked by the sight of another passenger on board ship who reminds Lisa of Marta, her favoured prisoner. In the original book, Posmysz wondered what had happened to her own persecutor, who’d apparently escaped retribution, so it’s an excellent plot device, framing an account of life in camp. Perhaps this is a key to interpreting the two parts of the opera. The First Act is more consciously dramatic, while in the Second, drama is imposed on a “normal” account of a thoroughly abnormal situation.
Music and text in the First Act are didactic to an extreme, which makes for good theatre. The orchestration is loud, strident and jarring, whipping up an excited emotional response. Subtle it is not, though, for the text is unbelievably stiff. Maybe it’s the English translation, originally by David Fanning, adapted by David Pountney for this performing edition. Perhaps they’re deliberately trying to present the singers as automatons, but this undermines the very real emotions characters like these might have. In Lisa’s case this is understandable because the character is in such denial she’s hardly human. Excellent performance by Michelle Breedt. If we never get to depths with what makes Lisa what she is, it’s not through any lapse in Breedt’s performance. It’s the script. Lisa’s husband, Walter, for example, reacts to her revelation in stylized clichés. Even the sturdy Kim Begley can’t make Walter feel real. Walter’s not evil. He, too, has been betrayed by the big lie, and deserves more sympathy.
Unfortunately, characterizations in the Second Act are equally cardboard. This is by far the better part of the opera in musical terms, where superficial but emotive B-movie shock gives way to moments of lovely writing, particularly in the arias where the women sing of their pasts and express their solidarity for one another. Excellent playing — evocative basses and deeper strings, a beautiful flute line. The ENO orchestra, conducted by Richard Armstrong, at its best.
Carolyn Dobbin as Hannah and Giselle Allen as Marta
The script, however, doesn’t reflect the greater subtlety in the score. Giselle Allen plays Marta with statuesque dignity. Her stage presence fills the role, but it’s her ability that comes over, rather than the material she has to work with. Each of the other women are characterized by nationality rather than much personality, though what they sing is uplifting. Leigh Melrose.s Tadeusz is strongly sung, but the subplot of love, violin and mad waltz has more potential than is developed.
There’s a lot of Holocaust-exploitation around, but The Passenger is most certainly sincere and honourable. The problem may be in the inherent difficulty of turning subjective experience into slightly more objective art. Such events are so painful that it’s perfectly human to need to block the extremes of pain. Good intentions don’t necessarily lead to great art or depth of perception. Again, remember Primo Levi and the price he paid for his brilliance.
Another difficulty stems from the circumstances in which the opera was written. Weinberg was in the Soviet Union, a repressive regime, where political considerations prevailed over art. The aria about “the freedom of the steppes” rings hollow when you think of reality. Moreover, there was and is a long history of anti-semitism in Russia and in Poland. Different solutions to Hitler, but similar agendas regarding Jews. Obviously not all inmates of Auschwitz were Jewish, and thousands of Catholic Poles were exterminated too. They must not be forgotten. But the world associates Auschwitz with the Holocaust and with Jews, and with death factories. So it’s not easy to hear lines like “I’m a Jew, we’re meant to die”, even if it’s in context. No-one is meant to die. There are millions of individual stories, all important, but the Holocaust was so all-encompassing that it needs broad perspective.
Michelle Breedt as Lisa and Giselle Allen as Marta
Since this production was based on a new performing edition, there might have been opportunities to tighten the orchestration and especially the libretto, by Alexander Medvedev. Even Poutney has said, it was the subject tof this opera that drew him to Weinberg. What works fine in a novel does not lend itself to the restraints of opera. The Passenger is Weinberg’s masterpiece, far more daring than The Portrait, and as such deserves stringent editing. Weinberg may now be highly fashionable, but he isn’t Shostakovich. Even As a theatrical and emotive experience, The Passenger works in this production. But more depth and less breadth would make it more satisfying as opera.
Incidentally, I kept hearing Peter Grimes (particularly the Sea Interludes) in this music, so I was delighted afterwards to read David Nice’s programme notes about the influence of Benjamin Britten. Nice mentions Peter Grimes in connection with Shostakovich, but perhaps Weinberg also knew Peter Grimes and what the character meant. Another reminder that Aldeburgh was not insular and is part of a greater European tradition.