Subscribe to
Opera Today

Receive articles and news via RSS feeds or email subscription.


facebook-icon.png


twitter_logo[1].gif



9780393088953.png

9780521746472.png

0810888688.gif

0810882728.gif

Recently in Performances

Evergreen Baby in Colorado

Central City Opera celebrated the 60th anniversary of The Ballad of Baby Doe with a hip, canny, multi-faceted new production.

Lean and Mean Tosca in Colorado

Someone forgot to tell Central City Opera that it would be difficult to fit Puccini’s (usually) architecturally large Tosca on their small stage.

Die Walküre, Baden-Baden

A cast worthy of Bayreuth made for an unforgettable Wagnerian experience at the Sommer Festspiele in Baden-Baden.

Des Moines’ Elusive Manon

Loving attention to the highest quality was everywhere evident in Des Moines Metro Opera’s Manon.

Falstaff in Iowa: A Big Fat Hit

Des Moines Metro Opera had (almost) all the laughs in the right places, and certainly had all the right singers in these meaty roles to make for an enjoyable outing with Verdi’s masterpiece

Die Fledermaus, Opera Holland Park

With the thermometers reaching boiling point, there’s no doubt that summer has finally arrived in London. But, the sun seems to have been shining over the large marquee in Holland Park all summer.

Nice, July 14, and then . . .

J.S. Bach’s cerebral Art of the Fugue in Aix, Verdi’s massive Requiem in Orange, Ibn al-Muqaffa’ ‘s fable of the camel, jackal, wolf and crow, Sophocles’ blind Oedipus Rex and the Bible’s triumphant Psalm No. 150 in Aix.

Jette Parker Young Artists Summer Performance

The champagne corks popped at the close of this year’s Jette Parker Young Artists Summer Performance at the Royal Opera House, with Prince Orlofsky’s celebratory toast forming a fitting conclusion to some superb singing.

Prom 2: Boris Godunov, ROH

Bryn Terfel is making a habit of performing Russian patriarchs at the Proms.

Des Moines’ Gluck Sets the Standard

What happens when just everything about an operatic performance goes joyously right?

Des Moines: Jewels in Perfect Settings

Two years ago, the well-established Des Moines Metro Opera experimented with a 2nd Stages program, with performances programmed outside of their home stage at Simpson College.

First Night of the Proms 2016

What to make of the unannounced decision to open this concert with the Marseillaise? I am sure it was well intended, and perhaps should leave it at that.

La Cenerentola, Opera Holland Park

In a fairy-tale, it can sometimes feel as if one is living a dream but on the verge of being awoken to a shock. Such is life in these dark and uncertain days.

Il trionfo del tempo e del disinganno in Aix

The tense, three hour knock-down-drag-out seduction of Beauty by Pleasure consumed our souls in this triumphal evening. Forget Time and Disillusion as destructors, they were the very constructors of the beauty and pleasure found in this miniature oratorio.

Pelleas et Mélisande in Aix

Three parallel universes (before losing count) — the ephemeral Debussy/Maeterlinck masterpiece, the Debussy symphonic tone poem, and the twisted intricacies of a moldy, parochially English country estate.

Siegfried, Opera North

This, alas, was where I had to sign off. A weekend conference on Parsifal (including, on the Saturday, a showing of Hans-Jürgen Syberberg’s Parsifal film) mean that I missed Götterdämmerung, skipping straight to the sequel.

Götterdämmerung, Opera North

The culmination of Opera North’s “Ring for Everyone”, this Götterdämmerung showed the power of the condensed movement so necessary in a staged performance - each gesture of each character was perfectly judged - as well as the visceral power of having Wagner’s huge orchestra on stage as opposed to the pit.

Le nozze di Figaro, Glyndebourne

Michael Grandage's production of Mozart's Le nozze di Figaro, which was new in 2012, returned to Glyndebourne on 3 July 2016 revived by Ian Rutherford.

Cosi fan tutte at the Aix Festival

Said and done the audience roared its enjoyment of the performance, reserving even greater enthusiasm to greet stage director Christophe Honoré with applauding boos and whistles that bespoke enormous pleasure, complicity and befuddlement.

In Parenthesis, Welsh National Opera in London

‘A century after the Somme, who still stands with Britain?’ So read a headline in yesterday’s Evening Standard on the eve of the centenary of the first day of that battle which, 141 days later, would grind to a halt with 1,200,000 British, French, German and Allied soldiers dead or injured.

OPERA TODAY ARCHIVES »

Performances

Così Fan Tutte, Hampstead Garden Opera
09 May 2012

My Big Fat American Moustache: A Wartime Così Fan Tutte

An energetic and exceptionally entertaining production of Così fan tutte sung in English and set during World War II, when the Americans often got the girls.

W. A. Mozart: Così Fan Tutte

Ferrando: Zachary Devin; Guglielmo: Henry Manning; Fiordiligi: Maud Millar; Dorabella: Sarah Denbee; Despina: Marion Wyllie; Don Alfonso: Daniel Roddick. Hampstead Garden Opera. Conductor: Dorian Komanoff Bandy. Production Director: Daisy Evans. Artistic Director: Oliver-John Ruthven. Set and Costume Designer: Katherine Heath. Upstairs at the Gatehouse, Highgate, London, 3 May 2012.

Photos by Laurent Compagnon courtesy of Hampstead Garden Opera

 

Daisy Evans, who directed Così fan tutte for Hampstead Garden Opera, had the wonderfully inspired idea of setting it in Sicily, in October 1943, at the height of the Allies’ Italian campaign. Ferrando and Guglielmo become two young British lieutenants, briefly on leave from the front on the mainland, and Fiordiligi and Dorabella two giddy members of an Entertainments National Service Association (ENSA) concert troupe sent out to divert the Allied soldiers. By this historical juncture British and American troops were fighting together, and this provides Ferrando and Guglielmo with a good reason to disguise themselves as Americans. Evans describes the scenario in her “Director’s Note” as “a micro society built far from home with people you’d never normally encounter, where motivation, morals and hope become plastic, changeable and precarious.” It’s all very convincing.

I was reminded of Kenneth Branagh’s sadly underrated cinematic updating of Love’s Labour’s Lost, set in the late 1930s with the threat of war looming over Europe — not least because of the striking parallels between Shakespeare’s very unconventional comedy and Mozart’s opera. In both cases the introduction of the realities of war gives an “edge” to proceedings often represented as unfolding in a dreamy never-never space, while also, paradoxically, somehow justifying any silliness that does not involve mass slaughter.

Evans’s concept works brilliantly in every respect, and I have no hesitation declaring this the most dramatically solid Così I’ve seen. In the original Da Ponte opera, the decision of Ferrando and Guglielmo to disguise themselves as bushily-moustached Albanians who happen to speak perfect Italian is basically farcical, very much like the lovers pretending to be Russians in Love’s Labour’s Lost. One feels they could be from any country, for all that it matters; one cannot imagine the mere fact of their being Albanian adding to their attraction. By contrast, in the Hampstead Garden Opera production the decision of the lovers to impersonate Americans has real point, and the lines about moustaches are actually funnier — at least if you’re British. In seeming to be Americans, Ferrando and Guglielmo are seen to have an immediate advantage over their British counterparts: they are wealthier, better dressed, more confident, gung-ho and “with it.” They have wonderful things like chocolate and nylon stockings, and can advertise their sexual prowess through raunchier modes of dancing. From the moment they first appear it is obvious the “real” Ferrando and Guglielmo are involved in an unequal struggle. Theatrically speaking, too, the old cliché about two countries divided by a common language allows for plenty of fun, in general the attempts at American pronunciation being (I take it) deliberately bad and inconsistent.

A1193.gif(Left to right) Sarah Denbee (Dorabella), Henry Manning (Guglielmo), Zachary Devin (Ferrando), and Maud Millar (Fiordiligi)

The production utilizes an English translation by Martin Fitzpatrick, tweaked here and there to reference the 1940s situation. It is beautifully idiomatic and faithful to the music’s rhythms; this, in combination with the clear articulation of the singers, made it remarkably easy to hear almost every word. And it was worth paying attention, for line after line had the audience indulging not just in polite chortles but unrestrained hilarity. Two examples from Despina: “What do you think your lovers will do on ‘active service’?”; “Eat up the pasta, but leave room for the salami!” Examples of sensitive modernizing include Ferrando and Guglielmo telling Don Alfonso “You’re a bitter old cynic. / You should be in a clinic” and “I think we’ll hit the jackpot.” One line which caught everyone’s attention was Guglielmo’s describing Fiordiligi as a “faithless, double-crossing, deceitful, lying bitch!” While Italian “cagna” does translate as “bitch,” in the original it is merely the last in a string of nouns, some of them rather past their sell-by date. The piling up of adjectives in the English made the b-word far more emphatic; the fact that it seemed more likely to be spoken by Guglielmo’s assumed American character made the rhetorical moment a memorable coup de théâtre.

The thoroughly entertaining and easily accessible dialogue, the irresistible buffoonery surrounding the “American” imposture, the well-judged, hammy performances by the sisters, who gave the general impression of feeling lucky that they had men at all, let alone two each, and the bounce and verve which Hampstead Garden Opera brought to the whole performance, made it difficult to remember that Mozartean opera is often disparaged as an elitist pastime even by people who like Shakespeare, or who will queue in the rain for a Leonardo da Vinci exhibition. There was nothing elitist about this production. It was popular Mozart, but not dumbed down Mozart, and in fact more intellectually engaging than many a “classic” production in the original language. (When he directed a landmark Magic Flute in English in 1911, Edward Dent argued that there were no limits to the potential popularity of Mozartean opera in Britain, provided it were performed in good translations — I’m now convinced he was right.) A glance around the utterly unpretentious Upstairs at the Gatehouse theatre revealed a very diverse audience of the young and old, fashionable and unfashionable, and (I would guess) very different income levels. A deep and unforced sense of pleasure appeared to be general.

In productions like this, put together on shoestring budgets, goodwill and enthusiasm, it is of course unreasonable to expect the very highest musical standards. But that acknowledged, the level was remarkably high, and one would have needed a fastidious ear or uncompromising “professional” standard to go home feeling unsatisfied. The six principals were all outstanding, and if their singing tended to the robust rather than the subtle, this fitted the generally spirited nature of the production. They all possessed a strong stage presence, displayed fine acting skills, and brought an infectious zest to everything they did.

A4018.gifZachary Devin (Ferrando), Henry Manning (Guglielmo, and Sarah Denbee (Dorabella)

The musical director was Dorian Komanoff Bandy, who has undertaken extensive research into historical performance practices in Mozart’s operas and brings the results to this particular production. I can do no better than quote his own account: “In our production of Così, we see the musical text not as a finished document, but as a starting point. True to 18th-century practices, cadenzas will be fitted to the individual singers, and will vary with each performance. Ornamentation will likewise be mostly unpremeditated. Even my recitative continuo, which I will play on a fortepiano similar to Mozart’s, will be active and pervasive, participating in the dramatic action rather than accompanying it. (Would Mozart, the great showman, have sat idly at the keyboard and strummed chords only at cadences?)” I am not qualified to comment on the historical claims made here, but there was no arguing with the fact that the approach brought the music to life in a way which suited the production perfectly. Komanoff Bandy’s palpable passion for what he was doing matched that of the principals on stage, and he secured some very fine playing from his little orchestra. Tempos were fast, but not excessively so, and the music bristled with energy, conveying a general sense of urgency and agitation appropriate to the unstable wartime scenario. This was not the “Classical” or even the “Romantic” Mozart, but it was an unquestionably theatrical Mozart.

It is worth adding, in conclusion, that Hampstead Garden Opera, founded in 1990, has always had a special affinity for Mozart. In fact the company was established specifically with a view to performing his operas, and though they have gone on to explore the works of many other composers, they have kept returning to Mozart. But in the past they have focused mainly on Don Giovanni, Figaro, and The Magic Flute. This is only the second time they have presented Così fan tutte, making it all the more praiseworthy that they have pulled off such a bold and successful reinterpretation.

David Chandler

Cast

Send to a friend

Send a link to this article to a friend with an optional message.

Friend's Email Address: (required)

Your Email Address: (required)

Message (optional):