Subscribe to
Opera Today

Receive articles and news via RSS feeds or email subscription.


twitter_logo[1].gif



9780393088953.png

9780521746472.png

0810888688.gif

0810882728.gif

Recently in Repertoire

Das Liebesverbot, Vienna 1962

Das Liebesverbot: Grosse komische Oper in two acts.

Lohengrin, Bayreuth 2010 Live

Opera in three acts. Words and music by Richard Wagner.

Parsifal, Bayreuth 2012 Live

Parsifal. Bühnenweihfestspiel (“stage dedication play”) in three acts.

Music from Johann Wolfgang von Goethe

“German poet, dramatist and novelist. One of the most important literary and cultural figures of his age, he was recognized during his lifetime for his accomplishments of almost universal breadth. However, it is his literary works that have most consistently sustained his reputation, and that also serve to demonstrate most clearly his many-faceted relationship to music. . . .

Operas based on the works of Friedrich von Schiller

This theme relates to operas based on the works of Friedrich von Schiller.

Operas Based on French Literature

Here are operas based on French literature from Balzac, Hugo and beyond:

Jules Massenet: Le Cid

Le Cid, Opéra in 4 acts

Vincenzo Bellini: I puritani

I puritani, opera seria in three acts

Vincenzo Bellini: Zaira

Zaira, Tragedia lirica in two acts.

G. F. Handel: Athalia

Athalia: Oratorio (sacred drama) in 3 acts

DONIZETTI: Lucrezia Borgia

Lucrezia Borgia: Melodramma in a prologue and two acts.

BERTIN: La Esmeralda

La Esmeralda: Opéra in four acts.

VERDI: Ernani — Florence 1957

Ernani: Dramma lirico in four parts.

von Waltershausen: Oberst Chabert

Oberst Chabert (Colonel Chabert): Tragic opera in 3 acts.

VERDI: Otello — La Scala 1954

Otello: Dramma lirico in four acts.
Music composed by Giuseppe Verdi. Libretto by Arrigo Boito after The Tragedie of Othello, the Moore of Venice by William Shakespeare.

A Midsummer Night’s Dream

A Midsummer Night’s Dream, a comedy in five acts with incidental music.

HAHN: Le Marchand de Venise

Le Marchand de Venise (“The Merchant of Venice”): Opéra in three acts.

STORACE: Gli Equivoci

Gli Equivoci (The Comedy of Errors): Opera in two acts.

MARTIN: Der Sturm

Der Sturm: Opera in three acts

PURCELL: The Fairy-Queen

The Fairy-Queen: Semi-opera in five acts.

OPERA TODAY ARCHIVES »

Repertoire

Falstaff by Eduard Theodor Ritter von Grützner (1925)
13 Dec 2009

VERDI: Falstaff — Wales 2008

Falstaff: Commedia lirica in three acts.

Streaming Audio

Giuseppe Verdi: Falstaff

Sir John Falstaff: Bryn Terfel; Dr Caius: Anthony Mee; Bardolph: Neil Jenkins; Pistol: Julian Close; Alice Ford: Janice Watson; Nannetta; Clare Ormshaw; Meg Page: Imelda Drumm; Mistress Quickly: Anne-Marie Owens; Ford: Christopher Purves; Fenton: Rhys Meirion. Chorus and Orchestra of Welsh National Opera. Carlo Rizzi, conducting. Live performance, Welsh National Opera at the Wales Millennium Centre, March 2008.

 

Music composed by Giuseppe Verdi (1813-1901). Libretto by Arrigo Boito after The Merry Wives of Windsor and King Henry IV by William Shakespeare.

First Performance: 9 February 1893, Teatro alla Scala, Milan.

Principal Characters:
Sir John FalstaffBaritone
Ford, husband of AliceBaritone
FentonTenor
Dr.CaiusTenor

Bardolfo and Pistola, followers of FalstaffTenors
Mrs. Alice FordSoprano
Nannetta, daughter of AliceSoprano
Mrs. QuicklyMezzo-Soprano
Mrs. Meg PageMezzo-Soprano

Setting: Windsor, during the reign of Henry IV of England

Synopsis

Act I.

A room at the Garter Inn. Falstaff is surrounded by his servants Bardolfo, Pistola and the innkeeper, when Dr. Caius arrives and accuses him of robbery, but the excited doctor is soon ejected. Falstaff hands letters to his servants for delivery to Mistress Ford and to Mistress Page. The letters, which purport of Falstaff’s love for the respectable women, are intended to seduce them (although he is really seducing them for the money). Bardolfo and Pistola refuse, however, claiming that ‘honor’ prevents them from obeying his orders. Sending the letters by a page instead, Falstaff confronts his servants (’Che dunque l’onore? Una parola!’ — ‘What, then, is honor? A word!‘) and chases them out of his sight.

Change of scene: Ford’s garden. Alice and Meg have received Falstaff’s letters, both of identical contents. They exchange them, and in conjunction with Mistress Quickly, resolve to punish the knight. The three are also none too pleased with Master Ford, who is intending to give his daughter Nannetta in marriage to Dr. Caius. This, they resolve, will not happen. Meanwhile, Ford has been apprised of the letters by Bardolfo and Pistola. All three are athirst for vengeance. A brief love duet between Fenton and Nannetta follows; the women return home and, through Mistress Quickly, a maid, invite Falstaff to an assignation. The men also arrive upon the scene, and Bardolfo and Pistola are persuaded to introduce Ford to Falstaff under an assumed name.

Act II.

Same room as in the first scene of Act I. Bardolfo and Pistola (now in the pay of Ford), pretending to beg for forgiveness for past transgressions, announce to their master the arrival of Mistress Quickly, who delivers the invitation. Ford is now introduced as Signor Fontana, who offers money to the fat knight to intercede for him with Mistress Ford. Falstaff agrees with pleasure, and while he attires himself in splendid array in his chamber, Ford is consumed with jealousy (’È sogno o realtà?’ — ‘Is it a dream or reality?‘).

Change of scene: A room in Ford’s house. As Mistress Quickly announces the coming of Falstaff, Mistress Ford has a large clothes basket placed in readiness. Falstaff’s attempts to seduce the lady are cut short as Mistress Quickly reports the arrival of Mistress Page, and the knight is compelled to conceal himself behind a screen. When the angry Ford with his friends appear to capture Falstaff, the latter hides in the basket. In the meantime, a love scene between Fenton and Nannetta takes place behind the screen, and the men returning, hear the sound of a kiss; they think to entrap Falstaff, but find Fenton, who is ordered by Ford to leave. When the men again proceed with the search, the women order the wash basket to be thrown into the ditch, where Falstaff is compelled to endure the jeers of the crowd.

Act III.

Before the inn. Falstaff, in a gloomy mood, curses the sorry state of the world. Some mulled wine, however, soon improves his mood. The fat knight again receives an invitation through Dame Quickly, which is overheard by the men. After Falstaff, dubious at first, has promised to go to Herne’s Oak dressed as the Black Huntsman, the place of meeting, he enters the house with Dame Quickly, and the men concoct a plan for his punishment. Dr. Caius is promised the hand of Nannetta, and is told of her disguise. The plot is overheard by Dame Quickly.

Change of scene: At Herne’s Oak in Windsor Park. A moonlit midnight. The women disguise Fenton as a monk, and arrange that he shall spoil the plans of Dr. Caius. Falstaff’s love scene with Mistress Ford is interrupted by the announcement that witches are approaching, and the men disguised as elves and fairies thrash Falstaff soundly. When their vengeance is satisfied, Dr. Caius finds that he has captured Bardolfo instead of Nannetta in the garb of a fairy queen, but Fenton and Nannetta, with the consent of Ford, are joined in wedlock. Falstaff, pleased to find himself not the only dupe, proclaims in a fugue that the whole world is a joke (Tutto nel mondo è burla).

[Synopsis Source: Wikipedia]

Click here for the complete libretto.

Send to a friend

Send a link to this article to a friend with an optional message.

Friend's Email Address: (required)

Your Email Address: (required)

Message (optional):